Uczymy się słówek opisujących różne uczucia i emocje, zarówno te pozytywne jak i negatywne, a więc radość, zadowolenie, gniew, smutek, rozczarowanie i wiele innych. Aby umożliwić nauczenie się poprawnej wymowy do słówek zostało załączone nagranie.
das Gefühl, -e (uczucie)
die Laune, -n (nastrój)
launisch (kapryśny)
die Stimmung, -en (nastrój, atmosfera)
das Glück (szczęście)
glücklich (szczęśliwy)
die Freude (radość)
sich freuen über (cieszyć się z)
sich freuen auf (cieszyć się na)
zufrieden mit (zadowolony z)
die Zufriedenheit –en (zadowolenie)
lachen über (śmiać się z)
die Begeisterung (zachwyt)
genießen (cieszyć się, rozkoszować się)
die Freundschaft (przyjaźń)
sich befreunden mit (zaprzyjaźnić się z)
die Liebe (miłość)
lieben (kochać)
lieb haben (kochać)
sich verlieben in (zakochać się w)
die Angst (strach)
die Ängste (strachy)
ängstlich (bojaźliwy)
befürchten (obawiać się)
sich fürchten vor (bać się czegoś)
traurig über (smutny z powodu)
unglücklich (nieszczęśliwy)
sich sehnen nach (tęsknić za)
die Sehnsucht (tęsknota)
vermissen (odczuwać brak)
enttäuschen (rozczarować)
enttäuscht sein von (być rozczarowanym)
verzweifelt (zrozpaczony)
weinen (płakać)
leiden unter (cierpieć na)
die Trauer (smutek)
bedrückt (przygnębiony)
verlegen (zakłopotany)
das Mitleid (współczucie)
bedauern (żałować)
die Enttäuschung, -en (rozczarowanie)
das Leiden – (cierpienie)
beneiden um (zazdrościć czegoś)
eifersüchtig auf (zazdrosny o)
neidisch auf (zazdrosny o)
hassen (nienawidzić)
die Eifersucht (zazdrość)
der Neid (zazdrość)
die Neugier (ciekawość)
der Hass (nienawiść)
sich ärgern über (złościć się na)
sich aufregen über (denerwować się z powodu)
böse auf (zły na)
sauer auf (zły na)
böse sein über (być złym z powodu)
wütend auf (wściekły na)
ruhig sein (być spokojnym)
sich beruhigen (być spokojnym)
der Ärger (złość)
die Wut (złość)
Ich bin glücklich und zufrieden. (Jestem szczęśliwy i zadowolony)
Ich bin mit meinem Leben zufrieden. (Jestem zadowolony ze swojego życia)
Er ist in dich verliebt. (On jest w tobie zakochany)
Viele Menschen fürchten sich vor Spinnen. (Wielu ludzi boi się pająków)
Hast du Angst? (Boisz się?)
Ich habe keine Angst. (Nie boję się)
Wir sehnen uns nach Liebe. (Tęsknimy za miłością)
Das Kind weint. (Dziecko płacze)
Ich bin sehr enttäuscht von dir. (Jestem tobą bardzo rozczarowany)
Sie ist eifersüchtig auf mich. (Ona jest o mnie zazdrosna)
Worüber ärgerst du dich? (Z jakiego powodu się denerwujesz?)
Ich ärgere mich über das Wetter. (Denerwuję się z powodu pogody)
Ich liebe dich. (Kocham cię)
Ich hasse dich. (Nienawidzę cię)
Ich bin sauer auf dich. (Jestem na ciebie zły)
Najnowsze komentarze