Słówka opisujące członków rodziny w języku niemieckim oraz stopień pokrewieństwa, a także słówka opisujące stan cywilny, zawarcie małżeństwa i rozwód. Aby umożliwić nauczenie się poprawnej wymowy do słówek zostało załączone nagranie.

die Familie -n
(rodzina)

der Vater
(ojciec)

die Väter
(ojcowie)

die Mutter
(matka)

die Mütter
(matki)

der Großvater
(dziadek)

der Opa -s
(dziadek)

die Großmutter
(babcia)

die Oma -s
(babcia)

der Enkel –
(wnuczek)

die Enkelin -nen
(wnuczka)

das Kind
(dziecko)

die Kinder
(dzieci)

die Tante -n
(ciocia)

der Onkel –
wujek

die Tochter
(córka)

die Töchter
(córki)

der Sohn
(syn)

die Söhne
(synowie)

der Bruder
(brat)

die Brüder
(bracia)

die Schwester –n
(siostra)

der Neffe –n
(bratanek)

die Nichte -n
(bratannica)

der Cousin -s
(kuzyn)

die Cousine -n
(kuzynka)

die Geschwister –
(rodzeństwo)

die Eltern
(rodzice)

die Großeltern
(dziadkowe)

der / die Verwandte –n
(krewny / krewna)

der Stiefvater
(ojczym)

die Stiefväter
(ojczymowie)

die Stiefmutter
(macocha)

die Stiefmütter
(macochy)

die Schwiegermutter
(teściowa)

der Schwiegervater
(teść)

die Schwiegereltern
(teściowie)

der Schwiegersohn
(zięć)

die Schwiegertochter
(synowa)

der Schwager
(szwagier)

die Schwäger
(szwagrowie)

die Schwägerin –nen
(szwagierka)

die Urgroßeltern
(pradziadkowie)

der Urgroßvater
(pradziadek)

die Urgroßmutter
(prababka)

der Urenkel –
(prawnuk)

die Urenkelin –nen
(prawnuczka)

der Lebensgefährte -n
(partner)

der Lebenspartner –
(partner)

die Lebenspartnerin -nen
(partnerka życiowa)

der / die Bekannte -n
(znajomy, znajoma)

sich verlieben
(zakochać się)

die Liebe
(miłość)

sich verlieben in (Akk)
(zakochać się w)

verlobt sein
(być zaręczonym)

sich verloben mit
(zaręczyć się z)

der / die Verlobte –n
(narzeczony / narzeczona)

heiraten
(żenić się / wychodzić za mąż)

das Ehepaar –e
(para małżeńska, małżeństwo)

die Ehe -n
(małżeństwo)

die Ehe schließen
(zawrzeć małżeństwo)

eine Familie gründen
(założyć rodzinę)

der Ehemann
(mąż)

die Ehemänner
(mężowie)

die Ehefrau -en
(żona)

die Heirat -en
(ślub)

die Hochzeit -en
(wesele)

die Hochzeitsreise -n
(podróż poślubna)

das Brautpaar –e
(młoda para)

der Bräutigam –e
(pan młody)

die Braut
(narzeczona)

die Bräute
(narzeczone)

sich trennen
(rozstać się)

sich scheiden lassen
(rozwieść się)

allein
(sam, samotny)

alleinstehend
(samotny)

eine alleinerziehende Mutter
(samotna matka)

ein alleinerziehender Vater
(samotny ojciec)

erziehen
(wychowywać)

die Erziehung –en
(wychowywanie)

Kinder erziehen
(wychowywać dzieci)

ledig
(stanu wolnego)

verheiratet
(zamężna, żonaty)

geschieden
(rozwiedziony)

die Scheidung –en
(rozwód)

die Trennung –en
(separacja)

die Verlobung -en
(zaręczyny)

der Verlobungsring –e
(pierścionek zaręczynowy)

der Gatte –n
(małżonek)

die Gattin –nen
(małżonka)

die Trauung –en
(ślub)

der Trauzeuge –n
(świadek)

die Trauzeugin –nen
(świadkowa)

die Flitterwochen
(miesiąc miodowy)

der Witwer –
(wdowiec)

die Witwe –n
(wdowa)

verwitwet
(owdowiały)

die Waise -n
(sierota)

verwaist
(osierocony)

Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder. (Jestem zamężna / żonaty i mam dwoje dzieci)

Er hat zwei Brüder und eine Schwester. (On ma dwóch braci i jedną siostrę)

Meine Großeltern haben zehn Enkelkinder. (Moi rodzice mają dziesięcioro wnuków)

Eltern erziehen ihre Kinder. (Rodzice wychowują swoje dzieci)

Sie will sich scheiden lassen. (Ona chce się rozwieść)

Sie ist eine alleinerziehende Mutter und erzieht ihre Kinder allein. (Ona jest samotnie wychowującą matką i wychowuje swoje dzieci sama)

Er ist geschieden. (On jest rozwiedziony)

Sie sind verlobt und wollen eine Ehe schließen. (Oni są zaręczeni i chcą zawrzeć małżeństwo)

Die Trauung findet in der Kirche statt. (Ślub odbędzie się w kościele)

Er ist in sie verliebt. (On jest w niej zakochany)

Dein Sohn ist mit meiner Nichte verlobt. (Twój syn jest zaręczony z moją siostrzenicą)

Seine Eltern wollen sich trennen. (Jego rodzicę chcą się rozwieść)

Sie will eine Familie gründen. (Ona chce założyć rodzinę)

Ihr Ehemann lebt nicht mehr und sie ist eine Witwe. (Jej mąż nie żyje i ona jest wdową)

Das Kind hat keine Eltern und ist eine Waise. (Dziecko nie ma rodziców i jest sierotą)