zu – do

Ich gehe zur Schule. (Idę do szkoły)
Komm zu mir! (Przyjdź do mnie!)
Wir fahren zum Bahnhof. (Jedziemy na dworzec)

zur = zu der
zum = zu dem

mit – z

Er geht mit seinen Freunden ins Kino. (On idzie do kina ze swoimi przyjaciółmi)
Ich will mit dir sprechen. (Chcę z tobą porozmawiać)

nach – po

Nach der Arbeit gehen wir ins Kino. (Po pracy idziemy do kina)
Nach dem Frühstück fahren wir los. (Po śniadaniu wyjeżdżamy)

von – od, o

Sie ist Mutter von drei Söhnen. (Ona jest matką trzech synów)
Meine Oma erzählt von ihrer Kindheit. (Moja babcia opowiada o jej dzieciństwie)

seit – od

Ich wohne hier seit einem Jahr. (Mieszkam tutaj od roku)
Er arbeitet bei diesem Unternehmen seit zwei Monaten. (On pracuje w tym przedsiębiorstwie od dwóch miesięcy)

aus – z, ze środka

Ich trinke aus der Flasche. (Piję z butelki)
Er kommt aus der Schweiz. (On pochodzi ze Szwajcarii)

gegenüber – naprzeciwko

Ich parke mein Auto gegenüber dem Krankenhaus. (Parkuję mój samochód naprzeciwko szpitala)
Die Bibliothek befindet sich gegenüber dem Bahnhof. (Biblioteka znajduje się naprzeciwko dworca)

bei – u, przy

Er wohnt noch bei seinen Eltern. (On mieszka jeszcze u swoich rodziców)
Bei uns zu Hause essen wir kein Fleisch. (U mnie w domu nie jemy mięsa)

Przyimki z biernikiem znajdziesz tutaj: https://niemieckidasielubic.pl/przyimki-z-biernikiem/

Przyimki z biernikiem i celownikiem znajdziesz tutaj:https://niemieckidasielubic.pl/przyimki-z-biernikiem-i-celownikiem/

Przyimki z dopełniaczem znajdziesz tutaj:https://niemieckidasielubic.pl/przyimki-z-dopelniaczem/