Zapoznaj się najpierw z treścią wpisu, a później wysłuchaj nagrania, jednocześnie śledząc tekst.

Następujące przyimki:

auf (na), an (na, przy), zwischen (między), unter (pod), über (nad), neben (obok), vor (przed), in (w)

łączą się z biernikiem, jeśli chcemy wyrazić przemieszczanie się lub z celownikiem, jeśli chcemy wyrazić brak przemieszczania i statyczność.

Kiedy stosujemy biernik, to zadajemy pytanie przy użyciu słowa wohin? (dokąd?)
Natomiast kiedy stosujemy celownik, to używamy słowo wo? (gdzie?)

Poniższe obrazki pokazują, w jakich sytuacjach stosujemy biernik, a w jakich celownik,

auf – na

Sie stellt den Becher auf den Tisch.
(Ona stawia kubek na stół.)

Wohin stellt sie den Becher?
(Dokąd ona stawia kubek?)

Biernik

Der Becher steht auf dem Tisch.
(Kubek stoi na stole)

Wo steht der Becher?
(Gdzie stoi kubek?)

Celownik

an – na, przy

Wir hängen das Bild an die Wand.
(Wieszamy obraz na ścianie)

Wohin hängt ihr das Bild?
(Dokąd wieszacie obraz?)

Biernik

 

Das Bild hängt an der Wand.
(Obraz wisi na ścianie)

Wo hängt das Bild?
(Gdzie wisi obraz?)

Celownik

zwischen – między

Wir hängen das Bild zwischen die Fenster.
(Wieszamy obraz między oknami)

Wohin hängt ihr das Bild?
(Gdzie wieszacie obraz?)

Biernik

Das Bild hängt zwischen den Fenstern.
(Obraz wisi między oknami)

Wo hängt das Bild?
(Gdzie wisi obraz?)
Celownik

unter – pod

Er setzt sich unter den Baum.
(On siada pod drzewem)

Wohin setzt er sich?
(Dokąd on siada?)

Biernik

Er sitzt unter dem Baum.
(On siedzi pod drzewem)

Wo sitzt er?
(Gdzie on siedzi?)

Celownik

über – nad

Er hängt die Lampe über den Tisch.
(On wiesza lampę nad stół)

Wohin hängt er die Lampe?
(Dokąd on wiesza lampę?)

Biernik

Die Lampe hängt über dem Tisch.
(Lampa wisi nad stołem)

Wo hängt die Lampe?
(Gdzie wisi lampa?)

Celownik

auf – na

Die Mutter setzt das Kind auf den Stuhl.
(Mama sadza dziecko na krzesło)

Wohin setzt die Mutter das Kind?
(Dokąd matka sadza dziecko?)
Biernik

Das Kind sitzt auf dem Stuhl.
(Dziecko siedzi na krześle)

Wo sitzt das Kind?
(Gdzie siedzi dziecko?)
Celownik

neben – obok

Wir stellen den Schrank neben das Bücherregal
(Stawiamy szafę obok regału na książki)

Wohin stellt ihr den Schrank?
(Dokąd stawiacie szafę?)

Biernik

Der Schrank steht neben dem Bücherregal.
(Szafa stoi obok regału na książki)

Wo steht der Schrank?
(Gdzie stoi szafa?)

Celownik

vor – przed

Sie stellt die Tasche vor den Schrank.
(Ona stawia torbę przed szafą)

Wohin stellt sie die Tasche?
(Dokąd ona stawia torbę?)

Biernik

Die Tasche steht vor dem Schrank.
(Torba stoi przed szafą)

Wo steht die Tasche?
(Gdzie stoi torba?)
Celownik

in – w

Sie stellt den Saft in den Kühlschrank.
(Ona wstawia sok do lodówki)

Wohin stellt sie den Saft?
(Dokąd ona wstawia sok?)

Biernik

 

 

Der Saft steht im Kühlschrank.
(Sok stoi w lodówce)

Wo steht der Saft?
(Gdzie stoi sok?)
Celownik

Jeszcze parę przykładów:

Ich gehe in die Schule. (Idę do szkoły) biernik
Ich bin in der Schule. (Jestem w szkole) celownik

Wir fahren in den Urlaub. (Jedziemy na urlop) biernik
Wir sind im Urlaub. (Jesteśmy na urlopie) celownik

Die Kinder fahren an den See. (Dzieci jadą nad jezioro) biernik
Die Kinder sind am See. (Dzieci są nad jeziorem) celownik

im = in dem
ins = in das

Ihr geht ins Kino. (Idziecie do kina) biernik
Ihr seid im Kino. (Jesteście w kinie) celownik

Ich fahre an die Ostsee. (Jadę nad Bałtyk) biernik
Ich wohne an der Ostsee. (Mieszkam nad Bałtykiem) celownik

Meine Eltern gehen in den Park. (Moi rodzice idą do parku) biernik
Meine Eltern sind im Park. (Moi rodzice są w parku) celownik

am = an dem
ans = an das

Przyimki z biernikiem znajdziesz tutaj: https://niemieckidasielubic.pl/przyimki-z-biernikiem/

Przyimki z celownikiem znajdziesz tutaj: https://niemieckidasielubic.pl/przyimki-z-celownikiem/

Przyimki z dopełniaczem znajdziesz tutaj: https://niemieckidasielubic.pl/przyimki-z-dopelniaczem/